What happened this week should concern all of us.
What happened on Wednesday was not just another court decision.
It was a decision that will shape who has power in our democracy and who does not.
Con un simple trazo de pluma, la Corte Suprema dificultó la impugnación de mapas electorales injustos. Y debemos ser honestos sobre lo que eso significa.
Significa que las comunidades, especialmente las negras, pueden dividirse, diluirse y quedar excluidas de una representación justa, con menos herramientas para defenderse. Significa que nuestra capacidad de elegir a nuestros representantes se debilita. Y, en demasiados casos, nuestros representantes serán elegidos por otros.
Eso no es democracia. Eso es su erosión.
Esta decisión supone un golpe directo al corazón de la Ley de Derecho al Voto, una de las protecciones más importantes que este país haya tenido jamás. La Ley de Derecho al Voto no se concedió gratuitamente. Se luchó por ella, se organizó y se conquistó con sacrificio. Tan solo 60 años después, vemos cómo esas protecciones se van erosionando poco a poco.
Y no hemos llegado a este momento a ciegas.
Durante años, hemos sido testigos de la constante erosión de la protección del derecho al voto en este país.
Pieza por pieza.
Decisión tras decisión.
Hasta que lleguemos aquí.
Y el impacto no se sentirá de manera uniforme.
Las comunidades negras serán las más afectadas.
Sobre las comunidades de color.
Sobre las comunidades que afrontan la pobreza, la inestabilidad de la vivienda y las repercusiones del sistema de justicia penal.
Las mismas comunidades con las que trabajamos a diario.
Esto no se trata solo de mapas.
Esto tiene que ver con el poder.
¿Quién lo tiene? ¿Quién lo moldea?.
¿Y quién queda luchando simplemente para ser escuchado?.
Porque al mismo tiempo que se debilitan las protecciones, también estamos viendo esfuerzos por complicar el voto mediante requisitos de documentación, obstáculos burocráticos y políticas que generan confusión y miedo.
De las propuestas de prueba de ciudadanía,
a las barreras para votar en las cárceles,
a la manipulación de distritos electorales en las cárceles que cuenta a las personas en el lugar equivocado,
Todo está conectado.
Todo ello contribuye a determinar quiénes forman parte de nuestra democracia y quiénes no.
Y las consecuencias no se limitarán a una sola comunidad. Cuando la representación se distorsiona, se extiende por estados enteros. Afecta a los recursos, a las decisiones políticas y a quién se le da importancia a la opinión pública.
Así que no, no podemos tratar esto como algo normal.
Este es un momento que exige más.
Más organización.
Una educación cívica más sólida.
Un compromiso más profundo para llegar a las personas que han sido excluidas durante demasiado tiempo.
Porque si las protecciones son más débiles, nuestra organización tiene que ser más fuerte.
La coalición "Acceso al Voto para Todos" tiene claro cuál es su papel en este momento.
Por eso nos organizamos en las cárceles.
Por eso llevamos la educación cívica a los albergues y a las comunidades que se enfrentan a la inestabilidad de la vivienda.
Por eso luchamos contra las políticas que crean barreras en lugar de facilitar el acceso.
Y por eso estamos presionando para acabar con la manipulación de los distritos electorales en materia de prisiones.
Porque la construcción del poder cívico comienza con el acceso.
Y el acceso no se produce por casualidad.
Está construido.
O está bloqueado.
Aquí en Michigan, hemos luchado arduamente para ampliar el acceso al voto y proteger a los electores, pero este momento exige más. Debemos defender lo que hemos logrado y seguir avanzando, incluyendo la aprobación de una Ley de Derechos Electorales de Michigan que fortalezca las protecciones y garantice que cada votante tenga la oportunidad de ser escuchado.
So let’s be clear about what comes next.
No nos estamos desvinculando.
No estamos esperando.
Y no vamos a aceptar un futuro en el que nuestras comunidades queden excluidas de la representación.
Nos estamos organizando.
Estamos educando.
Y estamos construyendo poder donde se nos ha negado durante demasiado tiempo.
Because we understand something fundamental.
We deserve to choose our representatives,
Not have them chosen for us.
And we will keep building until that is a reality.
We cannot stay silent in this moment.
Decisions like this only stand when we do nothing.
So we are asking you to stand with us and make your voice clear.
✍🏾 Sign the “Get Your Hands Off My Vote” pledge today.
En solidaridad,
Ángela Davenport
Director ejecutivo
Coalición de acceso a la votación para todos


Deja un comentario