Voces internas de Michigan segura y justa

El cargo Voces internas – Mayo 2024 apareció por primera vez en Safe & Just Michigan. Estas son historias escritas por personas que actualmente residen en prisiones de Michigan.

Opinión sobre la justicia penal en Michigan

Creo, después de haber iniciado cinco solicitudes de conmutación de mi sentencia, que la junta de libertad condicional del Departamento Correccional de Michigan (MDOC) está interesada en interferir intencionalmente en todas las solicitudes de conmutación presentadas por aquellos prisioneros que cumplen una sentencia de cadena perpetua, por ejemplo, una cadena perpetua sin posibilidad de libertad condicional (LWOP).

La pregunta es: ¿por qué una solicitud de conmutación iniciada por un preso que cumple LWOP necesita el “sello de aprobación” de la junta de libertad condicional? La mayoría de las solicitudes de conmutación son generadas por el preso o sus familiares o amigos y luego se consideran autoiniciadas. Primero se envían a la junta de prole, y el consejero a cargo del expediente de ese prisionero realiza una “revisión de cadena perpetua”, que es similar a un “informe de elegibilidad para la libertad condicional” realizado para los prisioneros que realmente son elegibles para la libertad condicional. Aquí es donde comienza mi confusión.

Un prisionero que cumple una sentencia de LWOP no está bajo la autoridad de la jurisdicción de la junta de libertad condicional excepto por una “revisión de expediente” que ocurre cada cinco años aproximadamente. Los días en que un miembro real de la junta de libertad condicional entrevistaba a un preso que cumplía esa pena de prisión quedaron atrás. Yo, por ejemplo, fui entrevistado cara a cara por un miembro de la junta de libertad condicional una vez (en 1986) y no he visto a otro miembro de la junta de libertad condicional desde entonces. ¿Entonces ellos, como conjunto, pueden interferir con los mecanismos de toma de decisiones que la oficina del gobernador tiene implementados para revisar y considerar las solicitudes de conmutaciones?

Hay una condición efímera o fantástica que la junta de libertad condicional “busca” en cada solicitud de conmutación llamada “mérito”. Si no lo encuentran y recomiendan al gobernador que esta solicitud particular de conmutación “tiene mérito”, esa solicitud es siempre, el 100 por ciento de las veces, denegada. No creo que reciba siquiera una consideración real o significativa si carece de este “mérito” que la junta de libertad condicional determina en secreto si lo tiene o no.

La junta de libertad condicional del MDOC, en muchos sentidos, opera en contra del interés público cuando se trata de decisiones que toma respecto de todo tipo de asuntos que involucran a quienes han sido encarcelados. Es, para todos los efectos, un organismo político, no un organismo de interés público. Durante los últimos 50 años, su interferencia y denegación deliberada de todas aquellas solicitudes de conmutaciones que deberían concederse en interés del público es legendaria.

Puedo dar fe de ello. Mi última solicitud de conmutación en 2022 estuvo acompañada de una carta de apoyo del fiscal del condado de Ingham, quien básicamente desafió a la junta de libertad condicional a determinar si yo era o no una amenaza para el público después de tantos años de rehabilitación autorrealizada. Emprendí esa rehabilitación por mi cuenta para convertirme en un buen ser humano, un activo para cualquier comunidad a la que fuera liberado. Incluso con ese apoyo tan real y significativo, y el apoyo de la Clínica Legal de la Universidad de Michigan, todo lo que recibí fue un aviso de "No hay interés en este momento", tal como lo he recibido durante los últimos 30 años, cinco veces consecutivas. .

~Scott Dohn
Instalación correccional de Kinross

Se pasan por alto las necesidades de los latinos

Un amigo me pidió que presentara una conmutación a la oficina del gobernador. Le dije que lo haría, pero que algunas de las preguntas del formulario requieren que exprese sus propios sentimientos con respecto a la empatía, el remordimiento, la disculpa, la empatía, el respeto, etc., todo lo cual no pude hacer por él. Dijo que puedo expresarlo, pero soy puertorriqueño, cuyo primer idioma es el español. Entonces le aconsejé que presentara su conmutación en español. Seguramente en la oficina del gobernador hay alguien que podrá interpretarlo del español al inglés.

Bueno, después de pasar muchas horas haciendo el trabajo él mismo para responder las preguntas de manera efectiva pero en español, lo envió con la ayuda de Humanity for Prisoners a la junta de libertad condicional. El consejero de la prisión se lo devolvió (diciéndole) que tenía que volver a enviarlo en inglés. Este tipo, en el corto plazo requerido, no podrá producir una aplicación de conmutación efectiva y exitosa. Entiendo que el sistema penal no estaba preparado para que tantos latinos estuvieran en el sistema y la aparente negligencia es un reflejo de eso. Actualmente hay un número creciente de latinos en MDOC. Está claro que nadie ha llevado la cuenta o de lo contrario habrían tomado disposiciones para que presentaran comunicaciones efectivas. Si nadie se ha dado cuenta, ¿quién puede adivinar en qué otras áreas se ha descuidado o discriminado al pueblo latino?

Discriminación es una palabra muy dura pero apropiada porque muchas de las otras áreas en las que los latinos son descuidados o pasan desapercibidos debido a la falta de interés del personal del MDOC, lo que conduce a malentendidos y falta de sensibilidad étnica. Tener una barrera del idioma puede causar problemas para comunicar con otros presos que hay un problema dentro del sistema, o incluso poner en peligro sus derechos civiles. Este es el mayor problema porque si no entiendo lo que estás diciendo o qué comportamiento esperas de mí, ¿cómo puedo ir en la dirección que necesitas o hacer las correcciones necesarias? Se da por sentado que otros presos nos lo explicarán. Sin embargo, lo que está en riesgo es el costo de las consecuencias sin entender por qué.

Es un problema que nunca se descubre hasta que surge un dilema en toda regla. Una de las claves para exponer este problema es lograr que los latinos que tienen problemas para lidiar con la vida civil diaria fundamental hablen en español. Luego estas cuestiones pueden priorizarse y traducirse al inglés para que el personal pueda recibir formación en estas áreas. El desafío es que no hay suficiente personal, especialmente latino, para abordar estos temas en español.

Muchas de estas cuestiones pueden abordarse y resolverse una vez que alguien de interés tenga una relación con el MDOC y se dé cuenta de que se trata de una cuestión humanitaria. Para empezar, podemos brindarle a mi amigo la asistencia adecuada para su conmutación ya presentada. La mayor parte de mis años los he pasado ayudando a mi pueblo latino a través de organizaciones estructuradas en prisiones como la Organización Latinoamericana de Habla Hispana (LASSO), Hispanoamericanos que luchan hacia el avance (HASTA) y Chicanos e indios americanos unidos y luchando por el logro personal ( LA CAUSA). Pero mi tiempo está a punto de terminar porque el caso People v Parks se aplica a mí. Soy un joven de 18 años que lleva cadena perpetua y tiene más de 37 años. Así que estoy corto para lo que esté pasando. Tendré que continuar esta misión al otro lado de estas vallas. De momento y hasta nuevo aviso, alguien más tiene que tomar el relevo. He estado demasiado metido en estas mazmorras de Michigan como para olvidar dónde crecí. Espero con ansias los desafíos que la liberación tiene para ofrecer con la consideración de regresar y liberar a los cautivos.

~Gilberto Morales
Instalación correccional de Oaks

¿Integridad en el sistema legal?

Tengo muchas preocupaciones con el sistema legal penal en Michigan. Las personas de comunidades de bajos ingresos tienen pocas o ninguna posibilidad de tener un juicio justo, y su ignorancia de la ley se utiliza como una ventaja en nuestra contra. Los defensores públicos hacen lo mínimo y a los fiscales les importa menos si el acusado es realmente inocente, siempre que haya una condena. Los acusados son vistos como ganado para mantener el negocio (la prisión) en auge. Cuando era un joven negro (18), fui declarado culpable de delitos que no cometí y sentenciado a entre 22 y 35 años. Ahora tengo 33 años. Durante el juicio, me faltaba un testigo con coartada y quería hablar y luchar por mi vida, pero mi abogado me aconsejó que no lo hiciera y el juez obviamente se enojó cuando lo intenté. Ambos sabían que el asunto quedaría procesalmente prohibido en la apelación, debido a que me silenciaron. No tenía ni idea. Pero esto no se trata de mí. Todas mis opciones están agotadas. Simplemente apesta ver a hombres y mujeres jóvenes siendo juzgados y pasando la mayor parte de sus vidas en prisión. ¿Dónde está la integridad?

~ Loring Walker
Instalación Baraga Maximm

El cargo Voces internas – Mayo 2024 apareció por primera vez en Safe & Just Michigan.

«
»
es_MXES